的窃贼在船上,我向您保证他逃不出我的手心。”
“但愿如此,菲克斯先生,因为这是一桩大盗窃案。”
“是桩大案,”兴奋异常的警探回答,“55万英镑哪!这种大案我们并不常碰上!现在的盗窃都是小打小闹的了!谢泼德英国神通广大的大盗(1702—1724),曾多次被捕,又多次越狱潜逃,最后一次于1724年被捕,被处以绞刑。那样的大盗已经绝迹了!现在的贼往往因几个先令而被绞死!”
“菲克斯先生,”领事回答说,“听您这么一说我真该祝愿您马到成功了,不过,我再跟您说一遍,就您目前的情况,我担心还挺困难的。您知道不,根据您所收到的相貌特征材料,这个窃贼与一位正人君子长得一模一样。”
“领事先生,”警探武断地回答说,“大窃贼全都像是正人君子。您得明白,但凡獐头鼠目之辈,只有老老实实,安分守己,不然的话,很快就会被抓住。凡是装出正人君子样儿的,我们就必须特别注意。我同意,这工作挺困难,这已不是一种职业,而是一门艺术了。”
看得出来,这个菲克斯是有那么点自命不凡的架势。
这时候,码头渐渐地热闹起来。不同国籍的水手、商人、经纪人、搬运工、苦力都拥到了这里。显然,轮船马上就要进港了。
天气挺好,但因正刮着东风,有点儿冷。几座清真寺的尖塔在淡淡的阳光下矗立在城市上空。朝南望去,有一条两公里长的大堤像一条长臂似的伸在苏伊士运河的港湾里。红海海面上,游弋着好些渔船和小船,其中有几条仍然保留着古代帆桨战船的漂亮样式。
菲克斯由于职业习惯使然,一面在这伙人中转来转去,一面飞眼注视着行人。
此刻已经是10点30分了。
“这条船到不了了!”菲克斯听见港口的钟敲响10点30分嚷叫起来。
“它不会离得很远了。”领事回答说。
“它在苏伊士别给他停多长时间?”菲克斯问。
“停4个小时。停船加煤。从苏伊士到红海的出口亚丁,有1310海里,必须加满燃料。”
“这船从苏伊士直接开往孟买吗?”菲克斯问道